“Eres un fufio, tu presencia me produce regomello. Además, vas hecho un jurramacho”, le dice un ilustrado conocedor de las lenguas de la calle a su amigo en un momento de tensión.
El amigo se queda perplejo ante tal dispendio de palabras raras. “Qué demonios estás diciendo. Háblame en cristiano”, le espeta.
Esa misma noche, con el orgullo herido ante su ignorancia, decide visitar la RAE en busca de una definición de estas palabras tan malsonantes que le profirió su ahora ex amigo en el bar.
Introduce la palabra jurramacho en el buscador del diccionario. El oráculo de la lengua española responde con este escueto mensaje:
Repite la misma acción con la palabra fufio y otra vez la misma respuesta. Con la palabra regomello tiene más suerte y recibe una definición:
Consigue averiguar el significado de una de las tres palabras. Con el resto se queda con la incógnita.
Por si no te habÃas dado cuenta ya, esta historia es ficticia. Lo que no es ficción es que muchas veces la RAE hace su función para encontrar el significado de palabras antiguas y formales. Para palabras más ‘de la calle’ y del dÃa a dÃa no es nada efectiva.
Desde hace unas semanas, existe una propuesta que quiere rellenar ese hueco. La VAE (Virtual Academia Española) se presenta como una alternativa colaborativa con el objetivo de reflejar términos más urbanos y actuales. El mismo lugar donde hemos encontrado las tres palabras que encabezan este post.
Inspirado en Urban Dictionary, la VAE quiere convertirse en un recipiente creativo del lenguaje contemporáneo. “La idea es que sea un modelo colaborativo, tú y yo o cualquiera se puede convertir en académico. Vemos necesario crear una plataforma capaz de recoger la evolución de nuestra lengua en tiempo real, capaz de dar voz a aquellos que la usan, la transforman y crean nuevos significados”, explica Julio Redondas, presidente de la VAE y responsable de marketing de la editorial Cambridge University Press, la compañÃa que respalda este proyecto.
En sus dos semanas de funcionamiento, ya se han subido más de 400 palabras. “Empezamos con unas 70 y el resto lo han añadido usuarios de internet, especialmente después de una aparición en el programa de Radio 3 Hoy Empieza Todo“, añade Redondas.
El contenido que se añade a la página será moderado para mantener una coherencia. ”El lÃmite lo pondremos en caso de que sean palabras despectivas o racistas. Hasta ahora no hemos tenido que censurar nada”.
La búsqueda de palabras se puede hacer por filtros como provincia, tipologÃa de la palabra (tÃpico de abuelos, padres, madres) o época (antes de los 80, atemporal, etc.).
Reproducimos algunas perlas encontradas en la VAE:
Cani
Se dice de la persona que no tiene personalidad propia y copia a los de su alrededor. Hay distintos tipos de canis: también se le llama cani a los rappers, fumatas…
“Menuda manada de canis, todos llevan la misma ropa”.
Pechina
Iteración o déficit de funciones intelectuales. “A este tÃo le falta una pechina”…
Clifas
Gafas de sol. “¡¡¡Esas clifas, niño!!!”.
Pitruquis
Sinónimo de gafas o gafas de sol. Se usa para ensalzarlas y fardar. “Con estas pitruquis nuevas me parezco al del Martini”.
Ir hecho un piteÂ
Persona elegante, siempre arreglado para la ocasión. “Juan va siempre hecho un pite”.
Buyur
Yogur. “Tómate el changüi de monyor y el buyur”.
CampÃbiri
El campo, la montaña. La terminación en -iri no parece aportar un significado especÃfico, pero asà dicho suena como más gracioso y cantarÃn. Lo dicen mucho los amantes del campo y la montaña.
“Este finde va a caer la del oso, pero con todo creo que vamos a salir al campÃbiri. ¿Te apuntas?”.
Tábano
Persona de mentalidad ladrillo macizo, que es pesada o cansina por natualeza y con poco criterio. ”Mira el tábano este que viene y nos jode la fiesta”.
Wasapear
Acción consistente en freÃr a mensajes (gratuitos, por supuesto) a otros usuarios de Smartphones. Las personas acostumbradas a wasapear obtienen datos de rabiosa actualidad respecto a los planes de sus amigos, cotilleos generales y cualquier tipo de información social. “Voy a wasapear a Susana a ver qué dice hoy”.
Titis
Término que se usa para denominar a una mujer. Por lo general suele utilizarse por el sexo masculino y con la clara intención de ir a pillar. “No llegues tarde al parque que he quedado con unas titis”.
Cucamonas
Sin definición todavÃa.
Jarl
Expresión de amplio uso utilizada para expresar sorpresa por un determinado acontecimiento o noticia. Fue acuñada y popularizada por el gran Chiquito de la Calzada. “Jarl, no tenÃa ni idea de que esto fuera tan, tan complicado”.














Un Comentario
Si ya con la definición de cani empezamos mal…
Un Trackback
[...] La VAE: La alternativa urbana a la Real Academia Española http://www.yorokobu.es/la-vae-la-alternativa-urbana-a-la-real-ac… por Ariquitaun hace nada [...]