Hollywood tenía dificultades para distribuir y promocionar sus películas en la Polonia comunista (1945–1989). Por esto, los exhibidores hicieron una promoción: encargaron carteles a artistas que en muchos casos no tenían más referencia que los títulos. Esto ha dado lugar a imágenes que en algunos casos son poesías visuales. Una manera de entender el arte de la cartelería que se ha conservado hasta nuestros días.
En esta entrada PROPONEMOS UN JUEGO con algunos de estos carteles: ADIVINA de qué película de Hollywood habla el cartel polaco. En las imágenes se ha omitido parte de la información. AL HACER CLIC, APARECE EL CARTEL COMPLETO (con el título en español al pie de foto).
————————————-
Carteles encontrados en polishposter.com, poster.pl y cinemaposter.com
Hollywood tenía dificultades para distribuir y promocionar sus películas en la Polonia comunista (1945–1989). Por esto, los exhibidores hicieron una promoción: encargaron carteles a artistas que en muchos casos no tenían más referencia que los títulos. Esto ha dado lugar a imágenes que en algunos casos son poesías visuales. Una manera de entender el arte de la cartelería que se ha conservado hasta nuestros días.
En esta entrada PROPONEMOS UN JUEGO con algunos de estos carteles: ADIVINA de qué película de Hollywood habla el cartel polaco. En las imágenes se ha omitido parte de la información. AL HACER CLIC, APARECE EL CARTEL COMPLETO (con el título en español al pie de foto).
————————————-
Carteles encontrados en polishposter.com, poster.pl y cinemaposter.com
He acertado siete. Una de las que he acertado de hecho la tienes mal.
La llamada Obcy donde salen unas costillas rojas con ojos.
😉
Cierto, el cartel se refiere a la primera película de la saga. Sobra una “s”. Se corrige, gracias Dr. Jones.
Algo no cuadra, la de salvar al soldado Ryan es del 1998 y comentas qué “Hollywood tenía dificultades para distribuir y promocionar sus películas en la Polonia comunista (1945–1989).” A pesar de esto algunos carteles están muy bien.
El régimen comunista cae en Polonia en 1989. El 24 de agosto de 1989 surja en Polonia el primer gobierno no comunista desde 1948, presidido por Tadeusz Mazowiecki (Wikipedia). Lo que no significa que el arte de la cartelería desapareciera. Siguiendo los enlaces hay carteles de películas muy recientes. Vamos, que se ha colado ‘Salvar al soldado Ryan’.
Gracias por estar atento, Alf 🙂
Se enmendará con una línea en el texto, que el cartel de la película de Spielberg es espectacular.
De nada, a mi me parecen muy buenos todos.
Unreapllaled accuracy, unequivocal clarity, and undeniable importance!
Dan I used to be a journalist so I understand and respect your desire to protect your source.However, can you say if the workover rigs have left the wells now or are they still there?ThanksBernie
isang npakagandang speech ang ginawa ni Pnoy dahil tagalog ang pagkadeliver nya at maiiintindihan ito ng ating mga mamamayng pilipino lalo na sa mga hnd marunong mag ENglish! ganyan dpat!nice job Mr. President Noynoy good luck!
https://www.yorokobu.es/el-avion-estrellado-mujeres-hombres-y-viceversa/comment-page-1/#comment-284191
He acertado siete. Una de las que he acertado de hecho la tienes mal.
La llamada Obcy donde salen unas costillas rojas con ojos.
😉
Cierto, el cartel se refiere a la primera película de la saga. Sobra una “s”. Se corrige, gracias Dr. Jones.
Algo no cuadra, la de salvar al soldado Ryan es del 1998 y comentas qué “Hollywood tenía dificultades para distribuir y promocionar sus películas en la Polonia comunista (1945–1989).” A pesar de esto algunos carteles están muy bien.
El régimen comunista cae en Polonia en 1989. El 24 de agosto de 1989 surja en Polonia el primer gobierno no comunista desde 1948, presidido por Tadeusz Mazowiecki (Wikipedia). Lo que no significa que el arte de la cartelería desapareciera. Siguiendo los enlaces hay carteles de películas muy recientes. Vamos, que se ha colado ‘Salvar al soldado Ryan’.
Gracias por estar atento, Alf 🙂
Se enmendará con una línea en el texto, que el cartel de la película de Spielberg es espectacular.
De nada, a mi me parecen muy buenos todos.
Unreapllaled accuracy, unequivocal clarity, and undeniable importance!
Dan I used to be a journalist so I understand and respect your desire to protect your source.However, can you say if the workover rigs have left the wells now or are they still there?ThanksBernie
isang npakagandang speech ang ginawa ni Pnoy dahil tagalog ang pagkadeliver nya at maiiintindihan ito ng ating mga mamamayng pilipino lalo na sa mga hnd marunong mag ENglish! ganyan dpat!nice job Mr. President Noynoy good luck!
Comentarios cerrados.