
Todos los refranes y expresiones del castellano esconden su mensaje. Al que se cree muy guapo se le dice que va ‘con el guapo subido’, el que está muy lejos está ‘en la quinta leche’ y ‘montar un pollo’ es armar un escándalo. Pero… ¿qué pasaría si interpretáramos literalmente, al pie de la letra, estas frases de nuestro rico idioma?
Pues que daría como resultado una imagen divertida y absurda que nada tiene que ver con su significado popular. La foto de arriba, por ejemplo, representa la ‘fecundación in vitro’. Es la imagen conceptual de expresiones en lengua castellana vistas por la artista y bloguera rusa Alena Kh.
De hecho, #ElConcepto es el título de esta colección que ha recopilado en una exposición en la que la muñeca Barbie y otros objetos cotidianos juegan un papel protagonista.
Con el guapo subido

Envidia cochina

Está en la quinta leche

Gafas de pasta

Manzanilla

Meter la pata

Montar un pollo

Se les va la pinza


Todos los refranes y expresiones del castellano esconden su mensaje. Al que se cree muy guapo se le dice que va ‘con el guapo subido’, el que está muy lejos está ‘en la quinta leche’ y ‘montar un pollo’ es armar un escándalo. Pero… ¿qué pasaría si interpretáramos literalmente, al pie de la letra, estas frases de nuestro rico idioma?
Pues que daría como resultado una imagen divertida y absurda que nada tiene que ver con su significado popular. La foto de arriba, por ejemplo, representa la ‘fecundación in vitro’. Es la imagen conceptual de expresiones en lengua castellana vistas por la artista y bloguera rusa Alena Kh.
De hecho, #ElConcepto es el título de esta colección que ha recopilado en una exposición en la que la muñeca Barbie y otros objetos cotidianos juegan un papel protagonista.
Con el guapo subido

Envidia cochina

Está en la quinta leche

Gafas de pasta

Manzanilla

Meter la pata

Montar un pollo

Se les va la pinza

jajajajjaa “montar un pollo” es muy grande!
Barbie puede con eso y con más!!!!
Sabias palabras.
Y si la barbie se caga en la leche…saldrá en una especie de colacao ¿no?
#elConcepto, empezando por el titulo me parece apropiado, pop y kitsch como interpretación de lo castizo?? buen sentido (estético) del humor…
esto me lo guardo para mas adelante, enorgüena 😉
http://www.facebook.com/pages/MRCat-GATOFIESTA/178767108836963
Montar un escándalo es montar un poYo, no un pollo.
Gracias por tu comentario. Aunque no está confirmado, parece que la expresión viene del podio donde se subía la gente para difundir ideas. Sin embargo, la RAE admite las expresiones coloquiales montar el pollo y montar un pollo, con elle, con el sentido de ‘armar un escándalo’.
Espectacular la manzanilla y el montar el pollo!.
Comentarios cerrados.